Лукоморье. Скитания боевого мага - Страница 62


К оглавлению

62

Потихоньку начали исчезать и остальные члены нашей группы. Как я их понимаю! Уж очень давили на неокрепшую нашу психику все эти разговоры о погоде, урожае и модах, которые вчера показывали в местном городке Ноель. Некий барон Каутур ад Не Помню Как Там Его рассказал занимательную (с его точки зрения) историю, произошедшую на охоте неделю назад.

Ну все! Я тоже не выдержал и свалил всю эту светскую тягомотину на родителей, заявив, что тут обитать им, а я занят делами и буду только изредка наведываться, после чего встал и удалился из залы.


Я укрылся ото всех на берегу небольшого пруда. С одной стороны квакали лягушки, с другой – доносился шум веселящихся гостей. Передо мной поблескивала водная гладь, в которой отражались крупные звезды ночного неба. Я ясно осознавал, что отсюда надо уехать, и как можно скорее. Этакая светская жизнь не для меня. Мое альтер эго согласно что-то пробурчало. В его бурчании я различил «…пожечь их к лешевой матери…». Неплохая идея, жаль только, что неосуществимая.

Неслышно возникнув из темноты, рядом со мной присела Аранта.

– Ты почему удрал? – прижавшись к моему плечу, спросила она.

– А ты?

– Клуши и надутые индюки! – фыркнула она.– Ты же слышал их разговоры? Мне просто жаль твоих родителей. Им придется иметь с ними дело чуть ли не каждый день.

– Не спеши их жалеть,– усмехнулся я.– Мне ли их не знать? Батя сразу же начнет что-нибудь мастерить. Зря, что ли, он приволок сюда всю свою мастерскую? Он им тут устроит местную техническую революцию. Вот увидишь. А мама всегда была очень активной общественной деятельницей, раньше и не с таким контингентом работала!

– Колин,– улыбнулась в темноте Аранта,– пожалуйста, прежде чем использовать эти интересные слова, поясняй их смысл. Договорились? Что такое контингент?

Пуститься в объяснения я не успел. Невдалеке от нас вдруг раздались треск и тихое утробное рычание. Затем шлепок и короткий взвизг. Что-то темное пролетело на бреющем полете над землей и бухнулось в пруд.

– Ты мне еще порычи, кабыздох драный! – раздался бас Тартака.– Мне самому мало!

– Оборотень! – с азартом воскликнула Аранта, мигом вскакивая на ноги.

В свете луны над поверхностью пруда появилась башка крупного волка и стала торопливо удаляться к дальнему берегу водоема.

– Чур, я его беру! – Аранта метнулась по берегу к предполагаемому месту выхода оборотня из воды.

Бросил в ту же сторону осветительный пульсар и я, а для страховки приготовил и боевой. Я за Ари не очень-то и волновался. С ее силой и ловкостью, да темпом, да с тем набором всего смертоносного, с которым она не расстается, у оборотня не было шансов!

– Аранта! Дай, я тоже ему вдарю! – выскочил из-за кустов Тартак.– Он на меня рычал! Представляешь?

Вот и дело нашлось! К нашей нечаянной облаве тут же присоединились и Морита с братьями. Они, оказывается, были неподалеку и, услышав шум, тут же рванули к нам поразвлечься. Жерест взлетел на дерево и, цепляясь за ветки неимоверным образом, орал что-то поощрительное в сторону треска и гомона, сопровождающего погоню.

Я мчался за Арантой, развешивая время от времени осветительные пульсары. Оборотень, выписывая зигзаги, пытался на хорошей скорости оторваться от нас. Ага! Сейчас! Оторвался один такой!

Правда, силушкой он был не обижен и две магические сетки, брошенные Моритой, прорвал. Но времени это у него потребовало. И когда он вознамерился рвануть дальше, то напоролся на подоспевшего Тартака… М-да.


Гости глухими не были. Привлеченные нашим шумным весельем, на крыльцо вывалили все, кто находился в доме. Вперед выступили тан Горий и тан Тюрон. Все происходящее живо напомнило мне случай в Новый год, который произошел со мной на первом курсе. Только тогда мы с Жерестом сидели на дереве. Теперь на дереве находился один Жерест, а я входил в группу сопровождения. Впереди важно выступал Тартак, держа оборотня за шкирку. Тот не рыпался, а покорно висел в лапе Тартака, косясь заплывшим глазом на палицу в другой его лапе.

– Вот! – тряхнул оборотнем тролль.– Рычал и проявлял агрессию. Живой... Правда, мы его немного помяли при задержании.

Оборотня при последних словах Тартака передернуло.

– Молодцы! – довольным голосом похвалил директор Школы.– Можешь уже опустить его на землю.

– Так сбежит же! – предостерег Тартак.

– Пусть только попробует,– нежно мурлыкнула Аранта.

Оборотня снова передернуло. Теперь он, рискуя заработать расходящееся косоглазие, одним глазом косился на Аранту, а другим, заплывшим,– на Тартака. Тот недоверчиво посмотрел на оборотня, оценивая его шансы на побег.

– Смотри мне! – грозно предупредил он, опуская оборотня на землю.– Ежели что, то «при попытке к бегству»! Понял?

Оборотень кивнул, показывая, что понял, и присел на крылечке, втянув голову в плечи.

Тан Горий, заложив руки за спину, не спеша подошел к нечисти и внимательно ее осмотрел.

– А не пора ли узреть истинный облик нашего невольного гостя? – небрежно спросил он.

– Я думаю, что пора,– откликнулся с крыльца тан Тюрон.

Гости оживленно зашевелились. Тан Горий сделал короткий жест рукой. Оборотень распластался на земле. Его корчила волна трансформации. Пренеприятное зрелище, между прочим. Еще несколько мгновений, и перед нами сидел всклоченный мужик в не очень чистой одежде. На его лбу красовалась шишка, а правый глаз превратился в щелку, утонув в шикарном багровом синячище.

– Да это же Мешкан из деревни в моих владениях! – удивился кавалер Кристор.– Вот уж не думал, что на наших землях оборотни водятся!

62